made the pack completely portable and wrote relevent bat files to go with it
This commit is contained in:
256
gitportable/usr/share/gnupg/help.fi.txt
Normal file
256
gitportable/usr/share/gnupg/help.fi.txt
Normal file
@@ -0,0 +1,256 @@
|
||||
# help.fi.txt - fi GnuPG online help
|
||||
# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
#
|
||||
# This file is part of GnuPG.
|
||||
#
|
||||
# GnuPG is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# GnuPG is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program; if not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
|
||||
.gpg.edit_ownertrust.value
|
||||
Tämän arvon määrittäminen on sinun tehtäväsi, tätä arvoa ei koskaan
|
||||
kerrota kolmansille osapuolille. Tarvitsemme sitä toteuttamaan
|
||||
luottamusverkko eikä sillä ei ole mitään tekemistä (epäsuorasti luotujen)
|
||||
varmenneverkkojen kanssa.
|
||||
.
|
||||
|
||||
.gpg.edit_ownertrust.set_ultimate.okay
|
||||
Rakentaakseen luottamusverkon, GnuPG:n täytyy tietää mihin avaimiin
|
||||
luotetaan ehdottomasti - nämä ovat tavallisesti ne avaimet, joiden salainen
|
||||
pari on sinulla. Vastaa "kyllä" luottaaksesi tähän avaimeen ehdoitta
|
||||
|
||||
.
|
||||
|
||||
.gpg.untrusted_key.override
|
||||
Vastaa "kyllä" jos haluat kaikesta huolimatta käyttää tätä epäluotettavaa
|
||||
avainta.
|
||||
.
|
||||
|
||||
.gpg.pklist.user_id.enter
|
||||
Syötä vastaanottajan, jolle haluat lähettää viestin, käyttäjätunnus.
|
||||
.
|
||||
|
||||
.#gpg.keygen.algo
|
||||
# fixme: Please translate and remove the hash mark from the key line.
|
||||
Select the algorithm to use.
|
||||
|
||||
DSA (aka DSS) is the Digital Signature Algorithm and can only be used
|
||||
for signatures.
|
||||
|
||||
Elgamal is an encrypt-only algorithm.
|
||||
|
||||
RSA may be used for signatures or encryption.
|
||||
|
||||
The first (primary) key must always be a key which is capable of signing.
|
||||
.
|
||||
|
||||
.gpg.keygen.algo.rsa_se
|
||||
Yleensä ei ole järkevää käyttää samaa avainta allekirjoitukseen
|
||||
ja salaamiseen. Tätä algorimiä tulisi käyttää vain määrätyissä ympäristöissä.
|
||||
Ole hyvä ja kysy tietoturva-asiantuntijaltasi ensin
|
||||
.
|
||||
|
||||
.gpg.keygen.size
|
||||
Syötä avaimen koko
|
||||
.
|
||||
|
||||
.gpg.keygen.size.huge.okay
|
||||
Vastaa "kyllä" tai " ei"
|
||||
.
|
||||
|
||||
.gpg.keygen.size.large.okay
|
||||
Vastaa "kyllä" tai " ei"
|
||||
.
|
||||
|
||||
.gpg.keygen.valid
|
||||
Syötä pyydetty arvo kuten näkyy kehotteessa.
|
||||
On mahdollista syöttää ISO-muotoinen päivä (VVVV-KK-PP),
|
||||
mutta sen seurauksena et saa kunnollista virheilmoitusta
|
||||
vaan järjestelmä yrittää tulkita arvon aikajaksona.
|
||||
.
|
||||
|
||||
.gpg.keygen.valid.okay
|
||||
Vastaa "kyllä" tai " ei"
|
||||
.
|
||||
|
||||
.gpg.keygen.name
|
||||
Anna avaimen haltijan nimi
|
||||
.
|
||||
|
||||
.gpg.keygen.email
|
||||
anna vapaaehtoinen, mutta erittäin suositeltava sähköpostiosoite
|
||||
.
|
||||
|
||||
.gpg.keygen.comment
|
||||
Kirjoita vapaaehtoinen huomautus
|
||||
.
|
||||
|
||||
.gpg.keygen.userid.cmd
|
||||
N muuta nimeä
|
||||
C muuta kommenttia
|
||||
E muuta sähköpostiosoitetta
|
||||
O jatka avaimen luomista
|
||||
L lopeta
|
||||
.
|
||||
|
||||
.gpg.keygen.sub.okay
|
||||
Vastaa "kyllä" (tai vain "k") jos haluat luoda aliavaimen.
|
||||
.
|
||||
|
||||
.gpg.sign_uid.okay
|
||||
Vastaa "kyllä" tai " ei"
|
||||
.
|
||||
|
||||
.gpg.sign_uid.class
|
||||
Allekirjoittaessasi avaimen käyttäjätunnuksen sinun tulisi varmista, että
|
||||
avain todella kuuluu henkilölle, joka mainitaan käyttäjätunnuksessa. Muiden
|
||||
on hyvä tietää kuinka huolellisesti olet varmistanut tämän.
|
||||
|
||||
"0" tarkoittaa, että et väitä mitään siitä, kuinka huolellisesti olet
|
||||
varmistanut avaimen.
|
||||
|
||||
"1" tarkoittaa, että uskot avaimen kuuluvan henkilölle, joka väittää
|
||||
hallitsevan sitä, mutta et voinut varmistaa tai et varmistanut avainta
|
||||
lainkaan. Tämä on hyödyllinen "persoonan" varmistamiseen, jossa
|
||||
allekirjoitat pseudonyymin käyttäjän avaimen.
|
||||
|
||||
"2" tarkoittaa arkista varmistusta. Esimerkiksi olet varmistanut
|
||||
avaimen sormenjäljen ja tarkistanut käyttäjätunnuksen ja
|
||||
valokuvatunnisteen täsmäävän.
|
||||
|
||||
"3" tarkoittaa syvällistä henkilöllisyyden varmistamista. Esimerkiksi
|
||||
tämä voi tarkoittaa avaimen sormenjäljen tarkistamista avaimen haltijan
|
||||
kanssa henkilökohtaisesti, ja että tarkistit nimen avaimessa täsmäävän
|
||||
vaikeasti väärennettävän kuvallisen henkilöllisyystodistuksen (kuten
|
||||
passi) kanssa, ja lopuksi varmistit (sähköpostin vaihtamisella), että
|
||||
sähköpostiosoite kuuluu avaimen haltijalle.
|
||||
|
||||
Huomaa, että yllä annetut esimerkit tasoille 2 ja 3 ovat todellakin *vain*
|
||||
esimerkkejä. Lopullisesti se on sinun päätöksesi mitä "arkinen" ja
|
||||
"syvällinen" tarkoittaa allekirjoittaessasi muita avaimia.
|
||||
|
||||
Jos et tiedä mikä olisi sopiva vastaus, vastaa "0".
|
||||
.
|
||||
|
||||
.gpg.change_passwd.empty.okay
|
||||
Vastaa "kyllä" tai " ei"
|
||||
.
|
||||
|
||||
.gpg.keyedit.save.okay
|
||||
Vastaa "kyllä" tai " ei"
|
||||
.
|
||||
|
||||
.gpg.keyedit.cancel.okay
|
||||
Vastaa "kyllä" tai " ei"
|
||||
.
|
||||
|
||||
.#gpg.keyedit.sign_all.okay
|
||||
# fixme: Please translate and remove the hash mark from the key line.
|
||||
Answer "yes" if you want to sign ALL the user IDs
|
||||
.
|
||||
|
||||
.gpg.keyedit.remove.uid.okay
|
||||
Vastaa "kyllä", jos haluat poistaa tämän käyttäjätunnuksen.
|
||||
Menetät samalla kaikki siihen liittyvät varmenteet!
|
||||
.
|
||||
|
||||
.gpg.keyedit.remove.subkey.okay
|
||||
Vastaa "kyllä", jos aliavaimen voi poistaa
|
||||
.
|
||||
|
||||
.gpg.keyedit.delsig.valid
|
||||
Tämä on voimassa oleva allekirjoitus tälle avaimelle, tavallisesti ei
|
||||
kannata poistaa tätä allekirjoitusta koska se saattaa olla tarpeen
|
||||
luottamussuhteen luomiseksi avaimeen tai johonkin toiseen tämän avaimen
|
||||
varmentamaan avaimeen.
|
||||
.
|
||||
|
||||
.gpg.keyedit.delsig.unknown
|
||||
Allekirjoitusta ei voida tarkistaa koska sinulla ei ole
|
||||
siihen liittyvää avainta. Lykkää sen poistamista kunnes
|
||||
tiedät mitä avainta on käytetty, koska allekirjoitus
|
||||
avain saattaa luoda luottamusketjun toisen, jo ennalta
|
||||
varmennetun avaimen kautta.
|
||||
.
|
||||
|
||||
.gpg.keyedit.delsig.invalid
|
||||
Allekirjoitus ei ole pätevä. Järkevintä olisi poistaa se
|
||||
avainrenkaastasi.
|
||||
.
|
||||
|
||||
.gpg.keyedit.delsig.selfsig
|
||||
Tämä allekirjoitus takaa avaimen haltijan henkilöllisyyden.
|
||||
Tällaisen allekirjoituksen poistaminen on tavallisesti huono
|
||||
ajatus. GnuPG ei kenties voi käyttää avainta enää. Poista
|
||||
allekirjoitus vain, jos se ei ole jostain syystä pätevä, ja
|
||||
avaimella on jo toinen allekirjoitus.
|
||||
.
|
||||
|
||||
.gpg.keyedit.updpref.okay
|
||||
Muuta valinnat kaikille käyttäjätunnuksille (tai vain valituille)
|
||||
nykyiseen luetteloon valinnoista. Kaikkien muutettujen
|
||||
oma-allekirjoitusten aikaleima siirretään yhdellä sekunnilla eteenpäin.
|
||||
|
||||
.
|
||||
|
||||
.gpg.passphrase.enter
|
||||
Ole hyvä ja syötä salasana, tämän on salainen lause
|
||||
|
||||
.
|
||||
|
||||
.gpg.passphrase.repeat
|
||||
Toista edellinen salasanasi varmistuaksesi siitä, mitä kirjoitit.
|
||||
.
|
||||
|
||||
.gpg.detached_signature.filename
|
||||
Anna allekirjoitetun tiedoston nimi
|
||||
.
|
||||
|
||||
.gpg.openfile.overwrite.okay
|
||||
Vastaa "kyllä", jos tiedoston voi ylikirjoittaa
|
||||
.
|
||||
|
||||
.gpg.openfile.askoutname
|
||||
Syötä uusi tiedostonimi. Jos painat vain RETURN, käytetään
|
||||
oletustiedostoa (joka näkyy sulkeissa).
|
||||
.
|
||||
|
||||
.gpg.ask_revocation_reason.code
|
||||
Sinun tulisi määrittää syy varmenteelle. Riippuen asiayhteydestä
|
||||
voit valita tästä listasta:
|
||||
"Avain on paljastunut"
|
||||
Käytä tätä, jos sinulla on syytä uskoa, että luvattomat henkilöt
|
||||
ovat saaneet salaisen avaimesi käsiinsä.
|
||||
"Avain on korvattu"
|
||||
Käytä tätä, jos olet korvannut tämän uudemmalla avaimella.
|
||||
"Avain ei ole enää käytössä"
|
||||
Käytä tätä, jost ole lopettanut tämän avaimen käytön.
|
||||
"Käyttäjätunnus ei ole enää voimassa"
|
||||
Käytä tätä ilmoittamaan, että käyttäjätunnusta ei pitäisi käyttää;
|
||||
tätä normaalisti käytetään merkitsemään sähköpostiosoite vanhenneeksi.
|
||||
|
||||
.
|
||||
|
||||
.gpg.ask_revocation_reason.text
|
||||
Halutessasi voit kirjoittaa tähän kuvauksen miksi julkaiset tämän
|
||||
mitätöintivarmenteen. Kirjoita lyhyesti.
|
||||
Tyhjä rivi päättää tekstin.
|
||||
|
||||
.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Local variables:
|
||||
# mode: fundamental
|
||||
# coding: utf-8
|
||||
# End:
|
||||
Reference in New Issue
Block a user